LAS PISTAS DE AISHA; SYLVIA AGUILAR ZÉLENY

  • La escritora narra la historia de una mujer moderna que se convierte al islam y renuncia a su identidad y cultura.

CIUDAD DE MÉXICO.

Una mujer universitaria, feminista, que apoya los movimientos sociales, enamorada de los libros y la música, se convierte al islam y se transforma en otra. Olvida su carrera, sus pasiones y a su familia; deja de usar minifalda y se cubre el cabello; se vuelve callada y sumisa, a tal grado que acepta la violencia.

¿Por qué una mujer moderna se convertiría al islam en pleno siglo XXI, una ideología que no reconoce la identidad femenina? “Ésta es una de las grandes dudas que he tenido a lo largo de mi vida y durante el proceso de escritura de esta novela”, confiesa la escritora Sylvia Aguilar Zéleny (1973), quien narra en El libro de Aisha (Literatura Random House) la historia de su hermana mayor, Patricia, que fue rebautizada por su esposo musulmán.

Sí puede un familiar tan cercano transformarse en un completo desconocido”, afirma la narradora sonorense en entrevista con Excélsior. “Buscaba recuperar a mi hermana a través de la escritura. Pero no sólo es una vivencia personal, sino también una observación sobre el patriarcado, la sociedad y el rol de las mujeres en la familia”.

Detalla que empezó a escribir esta novela en 2004. “Estuve más de 15 años confeccionándola, abandonándola y recuperándola. Me tomó mucho tiempo porque tenía demasiadas dudas. Pensaba que no me correspondía contar esto a mí. Pero creo que las dudas me obligaron a trabajar más, a investigar, a leer, a escuchar. Es un libro que empecé con temor y eso me obligó a ser fuerte”.

Entre la autobiografía y la crónica, la maestra en Escritura Creativa por la Universidad de Texas, donde es catedrática, explica que ve este libro como una caja vacía que fue llenando para recuperar a su hermana. “La llené con cartas, fotografías, testimonios, recuerdos, objetos. Es un libro-caja que recoge todo para poder contar la vida de mi familia y aceptar que, aunque recuperes a alguien, ya no es la misma. En el camino dejé de ser la hermana de y me convertí en Sylvia, con el libro también me recupero yo”, detalla.

Crecí viéndola irse, fue como crecer con un fantasma. De pronto, mi hermana dejó de ser mi hermana. Desapareció. Durante mucho tiempo no supimos de ella, hasta que nos fue dejando pistas, migas, para seguirla”, indica.

La también cuentista dice que trabajar con el pasado y la memoria implicó un gran reto. “Me sigo preguntando por qué cambió al Che por Mahoma. Creo que fue por dos razones: una es el amor, no puedo negar el poder de este sentimiento, al grado de que no te importe nada; y, por otro lado, creo que sólo cambio de ídolo. Encontró otra cosa a la cual entregarse por completo. Hubo una necesidad de validarse a partir de lo que se cree.

Mi hermana, aunque no es la misma, ha regresado a mi vida. Se separó del esposo, pero sigue siendo musulmana. Ya no se cubre, pero sí reza y hace su ayuno por un mes una vez al año. Abraza el islam en sus términos. Su trabajo actual es con mujeres en refugios en Canadá. Esa experiencia le trajo claridad en muchas cosas. Esto tiene que ver con la falta de alimento espiritual en la vida moderna”, señala.

La autora de las novelas Una no habla de esto (2007), Todo eso es yo (2016) y The Everything I Have Lost (2019) añade que en esta ocasión apostó por una obra híbrida que era vital contarla desde el Yo. “Tomada esa decisión, lo difícil fue animarme a salir completamente del clóset, con mi nombre, con el de ella, con las anécdotas. Darme cuenta que había vacíos y sólo ahí entra la ficción”.

Concluye que, “como escritoras, no sólo contamos historias, sino que construimos diálogos y traemos a la mesa temas fundamentales”.

 LA AUTORA

Ha escrito cuentos y novelas.

Explora la infancia, la vida en la frontera entre México y Estados Unidos y la normalización de la violencia familiar y de género.

Es directora del Programa de Escritura Creativa en la Universidad de Texas.

Escribe tanto en su lengua materna, el español, como en inglés.

Ha publicado en inglés una serie de seis novelas para adolescentes, titulada Coming Out.